[속보] 노무현 대통령 "재난지원금, 좀 더 여유가 있는 분들 양해해달라".
[a trot] Roh Moo-hyun says president for disaster aid, forgive those who can afford more ". [More News]
[速報]盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領"、災害支援金、もうちょっと余裕がある方ご了解してほしい"。
[快讯] 卢武铉总统"灾难支援金,请更加宽裕的人谅解"
[«Будьте послушны», – сказал Но Мухён, – «Пожалуйста, помощь во время чрезвычайных ситуаций, интересы тех, кто может себе позволить.»
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |