[단독] 문소연기자. 단독보도 들어갑니다. 최근 14세 모군이 정00의 동생에게 패드립이 있었다고 하는데요. 톡방의 행방이 궁금합니다. 6명의 누나들의 힘을 못 보여주나보네요. 아쉽습니다. 다음기회에
[Exclusive] Reporter Moon. There's also exclusive news. Recently, a 14-year-old man said his younger brother had a pad lip. I'm curious about the whereabouts of the chat room. I guess I can't show you the power of the six older sisters. That's too bad. Next time, [More News]
[単独] ムン·ソヨン記者。 単独報道に入ります。 最近14歳の某君がチョン00の弟にパッドリップがあったそうですが。 チャットルームの行方が気になります。 6人のお姉さんたちの力を見せられないようですね。 残念です。またの機会に
[独家]文素妍记者。 开始单独报道。 最近14岁的某某听说郑00的弟弟有垫膜。 想知道聊天群的下落。 看来没能展示6位姐姐们的力量啊 很遗憾 下次机会
[Только] Репортер. В отдельную газету. Говорят, что в последнее время у 14-летней матери был пэдрип у брата Чонг 00. Мне интересно, где находится Tokbang. Кажется, вы не можете показать силу шести сестер. Жаль. На следующий раз
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |