[단독] 유튜버 [카운터] 팬미팅 고려 한다고 밝혀•• 네티즌들 관심 쏠리자 “고려만 하고 있는 중이다”
[Exclusive] YouTuber [Counter] Tell them you're considering the fan meeting. •Let's focus on netizens. "I'm only considering it". [More News]
【単独】ユーチューバー、ファンミーティングを考慮すると明らかにし、ネチズンたちが関心を集めると「考慮ばかりしている」
[单独]Youtuber【Counter】表示会考虑粉丝见面会•网民们关注后"只考虑中"
[Только] Я сказал, что рассматриваю фан-встречу [счетчик] и что я только думаю о том, чтобы привлечь внимание пользователей сети.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |