[단독] 대범천 게살볶음밥 게살 대신 '밧줄' 사용하는 것으로 밝혀져... 소비자들 뿔났다
[Exclusive] It turns out that Daebeomcheon crab meat fried rice uses rope instead of crab meat. Consumers are angry [More News]
[単独]テボムチョンカニチャーハンカニの代わりに「綱」を使うことが明らかになり… ●消費者たちは怒った
[独家] 大凡川蟹肉炒饭 代替蟹肉使用的是바绳 사용... 消费者愤怒了
Оказалось, что вместо крабовых палочек используют жареный рис Дэбомчон... Потребители взбудоражены.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |