[속보] "박성진 내기 다신 안한다" 선언 그 발언 책임 질수있을까? 주목되는 가운데 성진 내기해서 잃은 돈 100원 이상으로 추정된다.. "친구들에게 빌린 돈 30원 이상으로 추정"성진이는 내기(도박)을 해 며칠째 큰 혼란에 빠졌다고 전해진다. 성진이의 앞날이 기대되는 가운데 성진이와 나진상씨의 열애설이 생겨 논란이 되었다. "성진이"잘 이겨낼수있을까?
[Breaking news] "Park Sungjin will never make a bet again.""Can I take responsibility for that statement?" In the midst of attention, it is estimated that the money lost by betting Sungjin is more than 100 won. Sung-jin is said to have been in big trouble for several days as he gambled on more than 30 won he borrowed from his friends. Amid anticipation for Sungjin's future, rumors of a romantic relationship between Sungjin and Na Jin-sang arose, sparking controversy. "Will Sungjin be able to overcome it well?" [More News]
[速報]"朴ソンジン、賭けは二度としない"宣言その発言責任を負うことができるだろうか? 注目される中、誠進賭けで失ったお金100ウォン以上と推定される。 "友達から借りたお金30ウォン以上と推定"ソンジンは賭け(賭博)をして数日間大きな混乱に陥ったという。 ソンジンの将来が期待される中、ソンジンとナ·ジンサン氏の熱愛説が生じ論難になった。 ソンジン"うまく乗り越えられるかな?
[速报] "朴晟镇不会再打赌了《quot宣言》的发言能负责吗? 据推测,在备受关注的情况下,赌徒输掉的100韩元以上。 晟镇向朋友借了30韩元以上的钱,因为赌钱,连续几天陷入了混乱之中。 在晟镇的未来备受期待的情况下,晟镇和罗镇尚的恋爱传闻引起了争议。 晟镇能战胜吗?
[Срочные новости] «Пак Сон Джин больше не спорит»Может ли декларация взять на себя ответственность за свои высказывания? В центре внимания, по оценкам, более 100 вон потеряны из-за упорной ставки. «По оценкам, более 30 вон, которые он брал у своих друзей», Сон Джин сделал ставку (игрок) и, как говорят, попал в большой хаос в течение нескольких дней. В то время как Сон Джин ожидает будущего, слухи о романтических отношениях между Сон Джин и На Джин Сан вызвали споры. «Сможет ли «прогресс» преодолеть его?
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 1개의 댓글이 있습니다 |
| [1번] 아 열애설은 뭐임 글고 100점은 아님 11월 28일 (17:58) |