[속보] 한 가정에 아버지가 아들을 유기해 속보입니다.사건 당시 아들은 해양경찰서를 방문해 "아빠가 나를 유기했어요"라는 발언을 해 충격을 주었습니다.그 아이의 아버지는 생존훈련이었다는 말로 이사건을 무마할려 하였지만 블랙박스에 아버지의 유기한다는 발언이 발견되 결국 구속되었습니다.
[Breaking News] This is breaking news because a father abandoned his son in a family.At the time of the incident, my son visited the maritime police station and said, "My dad abandoned meI was shocked when I said that.The child's father tried to put an end to the incident by saying it was a survival training, but he was eventually arrested after he was found to be abandoning his father in a black box. [More News]
[速報] ある家庭に父親が息子を遺棄して速報です。事件当時、息子は海洋警察署を訪れ、「父が私を遺棄しました"という発言をして衝撃を与えました。その子の父親は生存訓練だったという言葉でこの事件をもみ消そうとしましたが、ブラックボックスに父親の遺棄だという発言が見つかり、結局拘束されました。
[速报] 这是一个家庭父亲遗弃儿子的速报。事发当时,儿子访问海洋警察署说:"爸爸遗弃了我。"等发言震惊了全世界。那个孩子的父亲试图用"生存训练"来平息该事件,但是发现了父亲遗弃在黑匣子的发言,最终被拘留。
[Раскрытие] В одной семье отец бросил сына, поэтому это срочные новости.В момент инцидента сын посетил морскую полигонную станцию и сказал: "Папа меня бросил.Это шокировало меня, сказав: "Это было так.Отец ребенка попытался замять дело, заявив, что это была тренировка по выживанию, но был найден комментарий о том, что отец бросает его в черный ящик, и в конце концов он был арестован.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |