[속보] 유자차와 열애 인정한 17세 여고생 냥모씨, 사실은 유자차에게 강제로 당했다 주장해 논란..
[Breaking News] A 17-year-old high school girl named Nyang, who admitted to dating Yuzacha, is controversial for claiming that she was forced to do so by Yuzacha.. [More News]
【速報】柚子茶と熱愛を認めた17歳の女子高生のニャンさん、実は柚子茶に強制的にやられたと主張して議論..
[速报]承认和柚子茶恋爱的17岁女高中生猫某,主张自己事实上是被柚子茶强暴的,引发了争议。
[Срочно] 17-летняя школьница Ньянгмо, которая призналась в романтических отношениях с Ю Джа Ча, на самом деле утверждает, что ее насильно заставила Ю Джа Ча, что вызвало споры.
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |