[단독] [인터뷰-2] '마감뉴스 복귀' HKN 이세현 기자, "파업 여파로 아직도 동료들은 제 자리 못 찾는데 나만 뉴스하니까 마음 아프다"
[Exclusive] [Interview-2] HKN reporter Lee Se-hyun, a " to return to " Closing News, said, "My colleagues still can't find their seats in the aftermath of the strike, but I'm sad that I'm the only one who's on the news." [More News]
[単独] [インタビュー-2] " HKNのイ·セヒョン記者、「ストライキの余波でまだ同僚たちは元の場所に戻れないのに、私だけがニュースをするから心が痛い」
[独家][采访-2] " 回归最后新闻 " HKN记者 李世贤:"因为罢工的影响,同事们还没有找到自己的位置,只有我做新闻,心里很痛。"
[Одиночное] [Интервью-2] " Возвращение к заключительным новостям " Репортер HKN Ли Се Хён " «Мне больно, что мои коллеги все еще не могут найти свое место после забастовки»
이 낚시 기사를 쓴 친구가 남긴 메시지
친구에게 마음을 담아 댓글을 남겨보세요
| 총 0개의 댓글이 있습니다 |