[速報] 速報です。 「大学生たちの開講日程を3月初めに延ばさなければならない」という大学教授たちの主張が出ています。
[速报] 是速报 大学教授们主张"大学生的开课日程应该推迟到3月初"。
[Скорость] Скоростное сообщение. Утверждают профессоры университета, что расписание открытия университетов должно быть отложено до начала марта.
[속보] 속보입니다. ‘대학생들의 개강일정을 3월초로 미뤄야한다’라는대학교수들의 주장이나오고있습니다. [More News]
The message left by this news reporter
| There are 2 comments in total |
| [2] 시🦶⫬ㅋ⫬ㅋ 난 208명이나 속었눈데 ⫬ㅋ⫬ㅋㄹㅃㅃ 27 January |
| [1] 씨🦶🐦🐇야 22 January |