[BREAKING] [Breaking News] Struggle at the labor-management meeting of Southeast Power. The president of the swimming club is being es●●rted to an emergency hospital. What is the inside story?
1 June Share
[BREAKING] [Breaking News] Struggle at the labor-management meeting of Southeast Power. The president of the swimming club is being es●●rted to an emergency hospital. What is the inside story?
[速報] 南東発電労使懇談会の場で刃傷を負う。 水泳同好会会長緊急病院護送中。その内幕は?
[速报]南东发电劳资座谈会现场动刀。 游泳联谊会会长紧急护送中。内幕是?
[Срочные новости] На встрече руководства и руководства развития Юго-Восточной Азии бушуют. Срочный звонок в больницу председателя Ассоциации плавания. А что внутри?
「[Breaking News] Struggle at the labor-management meeting of Southeast Power. The president of the swimming club is being es●●rted to an emergency hospital. What is the inside story?」